Novaj funkcioj
- Korektado de HTML paĝoj per ekstera programo HTML Tidy.
- Ĉiuj preferaĵoj povas estas redaktata en unu dialogo (menuo; Prefaraĵoj->Redaktu prefaraĵojn)
- Gramatika kaj stila korektado laŭ ekzemploj (pri koncepto legu blogon)
- Pola traduka vortaro estas plivastigita je 3000 vortojn. La tradukojn estas plejparte trovitaj aŭtomate laŭ reguloj de pola vortfarado.
- Oni povas nun precize difini la literojn uzatajn en redaktilo.
- Esperantilo enhavas nun aldonajn enkodojn de Tcl-programlingvo.
- Plibonigo de gramatika korektado.
Sintaksa Anlizo
- Korekta analizo de duopaj frazkondikiloj „krom ke, malgraŭ ke, sen ke“
- Analizo de infinitivaj priskriboj de adjektivoj kaj substantivoj: „preta labori, ordono ataki“. Tiuj adjektivoj kaj substantivoj devas estas speciale markitaj en esperanta vortaro.
Maŝina Tradukado al Pola Lingvo
- Uzado de esperanto-esperanto vortaro ĉe tradukado
- Substantivigo de verboj ĉe traduko de subfrazoj: „sen + INF, krom + INF“.
- Aŭtomata derivo de „eto“-substantivoj laŭ reguloj de pola vortfarado.
Forigitaj eraroj
- Misfunkcio de navigada kroniko en REVO-montrilo.
- Word-dosieroj povas esti denove tradukataj per tradukada asistento.
- Misfunkcio ĉe enigo de multaj vortoj en traduka vortaro.
- Aliaj malgrandaj korektoj
Dankon al KaGu kaj Enbor por testado kaj erarreportoj.