{"id":9,"date":"2006-11-02T11:04:39","date_gmt":"2006-11-02T10:04:39","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/?p=9"},"modified":"2007-03-07T20:31:54","modified_gmt":"2007-03-07T19:31:54","slug":"problemoj-kun-frazparto-de-tipo-multe-da","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/?p=9","title":{"rendered":"Problemoj kun frazparto de tipo &#8222;multe da &#8230;&#8220;"},"content":{"rendered":"<p>Sintaksa analizo de esperantaj tekstoj estas \u011denerale pli facila ol tiu de aliaj naciaj lingvoj. Sed ekzistas kelkaj konstrua\u0135oj, kiuj ne konkordas kun bazaj reguloj. Mi skribas &#8218;bazaj reguloj&#8216; en senco, statistike plej oftaj. Kvankam \u0109iu patriota esperantisto diras, ke Esperanto ne havas kaj ne povas havi esceptojn, ekzistas kelkaj konstrua\u0135oj, kiuj necesigas specialan pritrakton dum la sintaksa analizo.<\/p>\n<h3>Frazpartoj<\/h3>\n<p>Frazpartoj (<a href=\"http:\/\/bertilow.com\/pmeg\/gramatiko\/frazpartoj\/index.html\">legu anka\u016d en PMEG<\/a>), estas \u0109efe grupo de vortoj, kiuj havas unu specifan rolon en frazo.<\/p>\n<h4>\u0108efaj reguloj (plej oftaj reguloj)<\/h4>\n<ol>\n<li>\u0108iu frazparto havas tielnomatan kapon (angle: <em>head<\/em>)<\/li>\n<li>La\u016d la arto de kapvorto oni distingas i,a,e a\u016d o-frazpartojn (verbaj, adjektivaj, adverbaj a\u016d substantivaj)<\/li>\n<li>Oni povas redukti la frazparton al kapvorto sen \u0109esi la gramatikan korekton de tuta frazo<\/li>\n<li>En la kapvorto ekzistas gramatikaj informoj, kiuj sufi\u0109as por pritrakto de tuta frazparto<\/li>\n<li>Frazpartoj havas hierarkian (arban) strukturon.<\/li>\n<\/ol>\n<h4>Ekzemploj<\/h4>\n<table border=\"1\">\n<tr>\n<th>tipo de frazparto<\/th>\n<th>frazparto<\/th>\n<th>tuta frazo<\/th>\n<th>redukto<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>sustantiva frazparto<\/td>\n<td>bonan <strong>libron<\/strong><\/td>\n<td>Mi legis [bonan libron]<\/td>\n<td>Mi legis libron<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>adjektiva frazparto<\/td>\n<td>sufi\u0109e <strong>bonan<\/strong><\/td>\n<td>Mi legis [[sufi\u0109e bonan] libron].<\/td>\n<td>Mi legis bonan libron.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>adverba frazparto<\/td>\n<td>tre <strong>rapide<\/strong><\/td>\n<td>Mi legis bonan libron [tre rapide].<\/td>\n<td>Mi legis bonan libron rapide.<\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<p>Tiuj reguloj estas sufi\u0109aj por tre granda nombro de frazpartoj. Problemojn mi havis kun frazpartoj kiel &#8222;multe da &#8230;&#8220;, por kiu mi devis programi specialan pritrakton.<\/p>\n<p>La rolo de tiu frazparto estas kutime de substantivo (subjekto, direkta objekto, &#8230;)<\/p>\n<blockquote><p><cite> Mi legis multe de libroj.<\/cite><br \/>\n<cite> Multe de homoj legis multe de libroj.<\/cite><br \/>\n<cite \/><\/p><\/blockquote>\n<p><cite> <\/cite> En normala kazo tiu frazparto devas esti adverba kun kapo &#8218;multe&#8216;. Simile al frazo: &#8218;Mi ne scias neniun [rilate al li]&#8216; [rilate al li] estas adjekto, normala rolo por adverboj. Sed estas iu strange, ke adverba frazparto povas roli, kiel subjekto a\u016d direkta objekto. Kaj tiu estus ja escepto.<\/p>\n<p>Due, kiam tiu frazparto rolas kiel direkta direkta objekto, kie restas la akuzativo. <cite \/><\/p>\n<blockquote><p><cite> Mi legis multe<strike>n<\/strike> de libroj.<br \/>\nMi legis multe da libroj<strike>n<\/strike>.  <\/cite><\/p><\/blockquote>\n<p>Amba\u016d variantoj estas malkorektaj la\u016d fundamento. Akuzativa adverbo povas signifi nur direkton. En la dua frazo akuzativo ne povas stari kun prepozicio &#8218;da&#8216;. Anka\u016d la kvara regulo, kiu estas tre oportuna por programado, ne estas tie korekta. Frazparto &#8218;multe de libroj&#8216; havas la pluralan nombron.<\/p>\n<blockquote><p><cite> Multe da libroj estas interesa<strong>j<\/strong><\/cite><\/p><\/blockquote>\n<p><cite> <\/cite><\/p>\n<p>Ekzistas do du ebloj por frazkapo, sed amba\u016d ne respektas la normalajn regulojn.<\/p>\n<ul>\n<li>Frazkapo estas la vorto &#8218;multe&#8216;. Tiam la kapo ne havas nombrecon kaj anka\u016d akuzativon.<\/li>\n<li>Frazkapo estas la vorto &#8218;libroj&#8216;. Tiam la kapo ne havas akuzativon. Kaj kapo estas ne en unua stupo de sintaksa arbo [multe [da libroj]], kiu estas anka\u016d tre malafabla afero.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Anka\u016d la demando, \u0109u tiu frazparto estas substantiva a\u016d adverba mi lasu al lingvistoj.<\/p>\n<h3>frazparto &#8218;multe da &#8230;&#8216; kaj pola lingvo<\/h3>\n<p>Estas por mi okulfrape, ke la konstrua\u0135o tre similas al pola lingvo por vortoj: <em>du\u017co<\/em> (multe), <em>kilka<\/em> (kelke), <em>wiele<\/em> (multe). Anka\u016d en pola lingvo tiu rezultas kelkajn esceptojn kaj malfacila\u0135ojn:<\/p>\n<p><cite>Ja czytam ksi\u0105\u017c<strong>ki<\/strong> (kazo: akuzativo).<br \/>\nJa czytam wiele ksi\u0105\u017c<strong>ek<\/strong> (kazo: genetivo).<\/cite><br \/>\n<cite>Ksi\u0105\u017cki <strong>s\u0105<\/strong> (esti &#8211; pluralo) interesuj\u0105ce (kazo: nominativo).<\/cite><br \/>\n<cite>Wiele ksi\u0105\u017cek <strong>jest<\/strong> (esti &#8211; singularo) interesuj\u0105cych (kazo: genetivo). <\/cite><\/p>\n<p>En la lasta ekzemplo ni vidas, ke &#8218;wiele ksi\u0105\u017cek&#8216; estas parte singulara. Tute feli\u0109e en Esperanto verboj ne havas nombrecon.<\/p>\n<h3>Aliaj ebloj<\/h3>\n<p>Por mi, mallaborema programisto, estus pli facile, se Esperantistoj uzus aliajn eblajn formojn.  <cite \/><\/p>\n<blockquote><p><cite> Mi legis multajn librojn.<\/cite><br \/>\n<cite>Mi legis multon da librojn.<\/cite><\/p><\/blockquote>\n<p>La lasta malkutima formo akordus kun eblaj formoj de numeraloj, kiel &#8218;deko da libroj&#8216;.<\/p>\n<h3>Postaj rimarkoj<\/h3>\n<p>Post analizo de tekstaro mi rimarkis aliaj samfunkciaj adverboj: <strong>kelke multe malmulte sufi\u0109e iomete senfine nemulte<\/strong>. Vi ne forgesu anka\u016d pri: <strong>iom, tiom kaj kiom<\/strong>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sintaksa analizo de esperantaj tekstoj estas \u011denerale pli facila ol tiu de aliaj naciaj lingvoj. Sed ekzistas kelkaj konstrua\u0135oj, kiuj ne konkordas kun bazaj reguloj. Mi skribas &#8218;bazaj reguloj&#8216; en senco, statistike plej oftaj. Kvankam \u0109iu patriota esperantisto diras, ke Esperanto ne havas kaj ne povas havi esceptojn, ekzistas kelkaj konstrua\u0135oj, kiuj necesigas specialan pritrakton [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4,7],"tags":[],"class_list":["post-9","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lingvistiko","category-pola-lingvo"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=9"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=9"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=9"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=9"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}