{"id":75,"date":"2007-04-23T08:33:18","date_gmt":"2007-04-23T07:33:18","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/?p=75"},"modified":"2007-07-20T10:30:32","modified_gmt":"2007-07-20T09:30:32","slug":"nova-eldono-092-de-programo-esperantilo","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/?p=75","title":{"rendered":"Nova eldono 0.92 de programo Esperantilo"},"content":{"rendered":"<p>Esperantilo nun enhavas teza\u016dron (aroj de sinonimaj vortoj), kiu povus esti uzate direkte kun redaktado per funkcio &#8222;Redaktu->Sinonimoj&#8220; a\u016d klavkombino Ctrl-j a\u016d per speciala dialogo &#8222;Lingvistiko->Esperanta Teza\u016dro&#8220;. Mi kompilis la teza\u016dron a\u016dtomate de priskriboj de REVO-vortaro kaj plejparte de priskriboj de esperanta \u0109e\u0125a vortaro de Jan Amos Komensk\u00fd. Kvankam mi korektis kelkcent sinonimojn mane, la teza\u016dro da\u016dre enhavas multe erarojn kaj estos certe la temo de venonta prilaboro. Esperantilo ser\u0109as anaka\u016d sinonimojn helpe de germana vortaro per retraduko (esperanta->germana->esperanta).<\/p>\n<h2>Sintaksa analizo<\/h2>\n<p>Tiu estas la \u0109efa objekto de mia laboro. La plibonigoj havas direktan influon sur kvalito de ma\u015dina tradukado kaj uzebleco de gramatika korektado. Tamen sintaksa analizo estas da\u016dre melferma tasko kaj ekzistas multaj kazoj, kiu bezonas plibonigoj en programo.<\/p>\n<ul>\n<li>Esperantilo nun rekonas virajn kaj virinajn nomojn la\u016d <a href=\"http:\/\/eo.wikipedia.org\/wiki\/Esperantaj_personaj_nomoj\">vikipedia pa\u011do<\/a>.<\/li>\n<li>Esperantilo strebas rekoni anka\u016d nekonatajn vortojn nur la\u016d fina\u0135o.<\/li>\n<li>Kelkaj kazoj de erara rekono de subfrazoj estis korigitaj.<\/li>\n<li>Korekto de analizo de frazoj kun <cite>&#8222;kiel&#8220;<\/cite>, ekzemple: <cite>Li estas kiel granda domo.<\/cite><\/li>\n<li>Plivastigita analizo de vorteto &#8222;nur&#8220;.<\/li>\n<li>Analizo de frazparto de tipo <cite>&#8222;10 \u011dis 20&#8220;<\/cite>.<\/li>\n<li>Rekono de personaj nomoj de tipo: <cite>Gustavo la Unua, Anna de Rulle, Barbara G\u00f3rniak<\/cite><\/li>\n<li>Mi plivastigis mian <a href=\"http:\/\/www.esperantilo.org\/sintaksekzemploj.html\">bazon de ekzemplaj frazoj<\/a> je kelkaj specialaj kazoj.<\/li>\n<li>Rekono de subfrazo kun <cite>&#8222;se&#8220;<cite> anka\u016d sen komo.<\/li>\n<li>Korekta analizo de vortgrupo: <cite>&#8222;nur kiam&#8220;<\/cite>, <cite>&#8222;nur se&#8220;<\/cite>.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Pola tradukado<\/h2>\n<ul>\n<li>Reordigo de personaj pronomoj de lasta pozicio al anta\u016dlasta pozicio.<\/li>\n<li>Korekta tradukado de frazpartoj: Kiom alta, tiom alta.<\/li>\n<li>Tradukado de vortoj kun <cite>&#8222;adi&#8220;<\/cite> kaj <cite>&#8222;ado&#8220;<\/cite> al polaj durativaj (<cite>niedokonany<\/cite>) formoj.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Esperantilo nun enhavas teza\u016dron (aroj de sinonimaj vortoj), kiu povus esti uzate direkte kun redaktado per funkcio &#8222;Redaktu->Sinonimoj&#8220; a\u016d klavkombino Ctrl-j a\u016d per speciala dialogo &#8222;Lingvistiko->Esperanta Teza\u016dro&#8220;. Mi kompilis la teza\u016dron a\u016dtomate de priskriboj de REVO-vortaro kaj plejparte de priskriboj de esperanta \u0109e\u0125a vortaro de Jan Amos Komensk\u00fd. Kvankam mi korektis kelkcent sinonimojn mane, la [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-75","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-allgemein"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/75","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=75"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/75\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=75"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=75"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=75"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}