{"id":73,"date":"2007-04-11T18:39:19","date_gmt":"2007-04-11T17:39:19","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/?p=73"},"modified":"2007-07-20T10:39:58","modified_gmt":"2007-07-20T09:39:58","slug":"roloj-de-vorto-eble","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/?p=73","title":{"rendered":"Roloj de vorto &#8222;eble&#8220;"},"content":{"rendered":"<p>Korekta sintaksa analizo de Esperantilo estas tre grava por aliaj funkcioj. Do kvalito de analizo influas la ta\u016dgecon de gramatika korektado kaj anka\u016d la kvalito de traduko. \u0108e uzado kaj kontrolado de programo mi iom post iom malkovras novajn strukturojn de esperanta lingvo. Ofte montri\u011das, ke la primitiva dispartigo de specoj de vortoj inter: Substantivoj, Verboj, Adjektivoj, Adverboj kaj Numeraloj ne estas sufi\u0109e, se oni volas difini funkcioj de vortoj. Mi ofte devas pritrakti kelkajn vortojn tute speciale. Plej granda parto de tiuj specialaj vortoj apartenas al tiel nomataj primitivaj adverboj. Tiuj vortoj estas ekzemple: <cite>tro, ne, tre, e\u0109, anka\u016d, ankora\u016d<\/cite>. La pritrakto de tiuj vortoj rezultas pli-malpli 50% de reguloj de sintaksa analizilo.<\/p>\n<p>En la lasta tempo mia atento estas direktita sur la adverbo <cite>&#8222;eble&#8220;<\/cite>. Mi rimarkis, ke Esperantilo ne povas korekte analizi kelkajn frazojn kun tiu vorto. Tiu vorto ne nur rolas la kutimajn funkciojn de adverboj (priskribi verbojn, adjektivoj a\u016d aliaj adverboj) sed povas priskribi preska\u016d \u0109iujn vortojn. Mi donu kelkajn ekzemplojn.<br \/>\n<cite><\/p>\n<blockquote><p>Li <strong>eble<\/strong> estas en domo.<br \/>\nLi parolas pri <strong>eble<\/strong> granda libro.<br \/>\n<strong>Eble<\/strong> li parolas pri \u015di.<br \/>\nLi parolas <strong>eble<\/strong> pri \u015di.<br \/>\nLi parolas pri <strong>eble<\/strong> unu libro.<br \/>\nLi volas kiel <strong>eble<\/strong> plej grandan veturilon.<br \/>\nEstas <strong>eble<\/strong> fari tion.<\/p><\/blockquote>\n<p><\/cite><br \/>\nLa lasta ekzemplo de uzado de <cite>&#8222;eble&#8220;<\/cite> en frazo: <cite>&#8222;Estas eble fari tion.&#8220;<\/cite> ne estas tre ofta. \u011ci similas al germana: <cite>&#8222;Es ist m\u00f6glich das zu machen&#8220;<\/cite>. Oni nun pli prefere uzas la varianton <cite>&#8222;Eblas fari tion.&#8220;<\/cite>. Interesaj estas kazoj, kiam <cite>&#8222;eble&#8220;<\/cite> modifas la numeralon a\u016d subjekton. La funkcioj de adverbo <cite>&#8222;eble&#8220;<\/cite> similas tre al funkcioj de vorteto &#8222;ne&#8220;.<br \/>\n<cite><\/p>\n<blockquote><p>Li <strong>ne<\/strong> estas en domo.<br \/>\nLi parolas pri <strong>ne<\/strong> granda libro.<br \/>\n<strong>Ne<\/strong> li parolas pri \u015di.<br \/>\nLi parolas <strong>ne<\/strong> pri \u015di.<br \/>\nLi parolas pri <strong>ne<\/strong> unu libro.<\/p><\/blockquote>\n<p><\/cite><br \/>\nVorto <cite>&#8222;eble&#8220;<\/cite> strukture havas tre fortan graviton sur la maldekstra pozicio. Nur prepozicioj estas pli fortaj: <cite>&#8222;Li parolas [eble [pri \u015di]]&#8220;<\/cite>. Adverbo <cite>&#8222;eble&#8220;<\/cite> aperas anka\u016d kiel najbaro de aliaj primitivaj adverboj: <cite>&#8222;eble e\u0109&#8220;, &#8222;eble ne&#8220;, &#8222;eble tro&#8220;<\/cite>.<\/p>\n<h3>Tradukado de vorto <cite>&#8222;eble&#8220;<\/cite> al pola lingvo<\/h3>\n<p>Diferencaj funkcioj de vortoj ofte evidenti\u011das, se oni provas traduki ilin al alia lingvo. Por pola lingvo ni devas diferenci 4 variantojn.<br \/>\n<cite><\/p>\n<blockquote><p>Li eble estas en domo. On <strong>mo\u017ce<\/strong> jest w domu.<br \/>\nLi parolas pri eble granda libro.<br \/>\nOn m\u00f3wi o <strong>przyposzczalnie<\/strong> wielkiej ksi\u0105\u017cce.<br \/>\nEstas eble fari tion. Jest <strong>mo\u017cliwe<\/strong> to zrobi\u0107.<br \/>\nLi volas kiel eble plej grandan veturilon. On chce <strong>mo\u017cliwie<\/strong> najwi\u0119ksze auto.<\/p><\/blockquote>\n<p><\/cite><\/p>\n<h3>Aliaj similaj vortoj<\/h3>\n<p>Mi supozas, ke anka\u016d aliaj adverboj havas tiujn vastajn kapablojn. La kandidatoj estas vortoj: <cite>&#8222;ver\u015dajne&#8220;, &#8222;certe&#8220;, &#8222;supozeble&#8220;, &#8222;ekzemple&#8220;, &#8222;ekzakte&#8220;<\/cite>. \u0108iuj tiuj vortoj esprimas certecon pri sekva esprimo. Tio kondukas al novaj strukturoj, kiuj ne bone kongruas kun tipaj frazpartoj. Mi traser\u0109os la tekstaron je tiuj vortoj.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Korekta sintaksa analizo de Esperantilo estas tre grava por aliaj funkcioj. Do kvalito de analizo influas la ta\u016dgecon de gramatika korektado kaj anka\u016d la kvalito de traduko. \u0108e uzado kaj kontrolado de programo mi iom post iom malkovras novajn strukturojn de esperanta lingvo. Ofte montri\u011das, ke la primitiva dispartigo de specoj de vortoj inter: Substantivoj, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-73","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lingvistiko"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/73","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=73"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/73\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=73"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=73"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.esperantilo.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=73"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}